World Digital Library. Biblioteca Digital Mundial


Mission

The World Digital Library (WDL) makes available on the Internet, free of charge and in multilingual format, significant primary materials from countries and cultures around the world.

The principal objectives of the WDL are to:

  • Promote international and intercultural understanding;
  • Expand the volume and variety of cultural content on the Internet;
  • Provide resources for educators, scholars, and general audiences;
  • Build capacity in partner institutions to narrow the digital divide within and between countries.

The WDL makes it possible to discover, study, and enjoy cultural treasures from around the world on one site, in a variety of ways. These cultural treasures include, but are not limited to, manuscripts, maps, rare books, musical scores, recordings, films, prints, photographs, and architectural drawings.

Items on the WDL may easily be browsed by place, time, topic, type of item, and contributing institution, or can be located by an open-ended search, in several languages. Special features include interactive geographic clusters, a timeline, advanced image-viewing and interpretive capabilities. Item-level descriptions and interviews with curators about featured items provide additional information.

Navigation tools and content descriptions are provided in Arabic, Chinese, English, French, Portuguese, Russian, and Spanish. Many more languages are represented in the actual books, manuscripts, maps, photographs, and other primary materials, which are provided in their original languages.

The WDL was developed by a team at the U.S. Library of Congress, with contributions by partner institutions in many countries; the support of the United Nations Education, Scientific, and Cultural Organization (UNESCO); and the financial support of a number of companies and private foundations.

Misión

La Biblioteca Digital Mundial pone a disposición en Internet, de manera gratuita y en formato multilingüe, importantes materiales fundamentales de culturas de todo el mundo.

Los objetivos de la Biblioteca Digital Mundial son:

  • Promover el entendimiento internacional e intercultural;
  • Ampliar la cantidad y la variedad de contenidos culturales en Internet;
  • Facilitar recursos a los educadores, estudiosos y el público en general;
  • Permitir a las instituciones asociadas reducir la distancia digital dentro de y entre los países.

La Biblioteca Digital Mundial permite descubrir, estudiar y disfrutar de los tesoros culturales de todo el mundo en un único lugar, de diversas maneras. Estos tesoros culturales incluyen, pero no se limitan a, manuscritos, mapas, libros poco comunes, partituras musicales, grabaciones, películas, grabados, fotografías y dibujos arquitectónicos. Los artículos de la Biblioteca Digital Mundial se pueden explorar de manera sencilla según lugar, época, tema, clase de artículo e institución colaboradora, o pueden localizarse mediante una búsqueda abierta, en varios idiomas.

Las características incluyen agrupaciones geográficas interactivas, un cronograma, visualización de imágenes avanzada y capacidades interpretativas. Las descripciones de los artículos y las entrevistas con los conservadores acerca de artículos destacados proporcionan información adicional.

Las herramientas de navegación y las descripciones de contenidos están disponibles en árabe, chino, inglés, francés, portugués, ruso y español. Los libros, manuscritos, mapas, fotografías y otros materiales fundamentales representan una variedad más amplia de idiomas, ya que se ofrecen en sus idiomas originales.

La Biblioteca Digital Mundial fue desarrollada por un equipo de la Biblioteca del Congreso de los EE.UU., con colaboraciones de instituciones asociadas de muchos países; el apoyo de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, las Ciencias y la Cultura (UNESCO); y el apoyo financiero de varias empresas y fundaciones privadas.


!!! NOTICIA DEL LANZAMIENTO EN INTERNET DE LA WDL..... LA BIBLIOTECA DIGITAL MUNDIAL. QUE REGALAZO DE LA UNESCO PARA LA HUMANIDAD !!!!
Ya está disponible en Internet, a través del sitio www.wdl.org
Es una noticia QUE NO SOLO VALE LA PENA REENVIAR SINO QUE ES UN DEBER ÉTICO, HACERLO!!
Reúne mapas, textos, fotos, grabaciones y películas de todos los tiempos y explica en siete idiomas las joyas y reliquias culturales de todas las bibliotecas del planeta.
Tiene, sobre todo, carácter patrimonial", anticipó ayer a LA NACION
Abdelaziz Abid , coordinador del proyecto impulsado por la Unesco y otras 32 instituciones.

La BDM no ofrecerá documentos corrientes, sino "con valor de
patrimonio, que permitirán apreciar y conocer mejor las culturas del mundo en idiomas diferentes: árabe, chino, inglés, francés, ruso, español y portugués. Pero hay documentos en línea en más de 50 idiomas".

Entre los documentos más antiguos hay algunos códices precolombinos,
gracias a la contribución de México, y los primeros mapas de América, dibujados por Diego Gutiérrez para el rey de España en 1562", explicó Abid.

Los tesoros incluyen el Hyakumanto darani , un documento en japonés publicado en el año 764 y considerado el primer texto impreso de la historia; un relato de los aztecas que constituye la primera mención del Niño Jesús en el Nuevo Mundo;trabajos de científicos árabes desvelando el misterio del álgebra; huesos utilizados como oráculos y estelas chinas; la Biblia de Gutenberg; antiguas fotos latinoamericanas de la Biblioteca Nacional de Brasil y la célebre Biblia del Diablo, del siglo XIII, de la Biblioteca Nacional de Suecia.

Fácil de navegar Cada joya de la cultura universal aparece acompañada de una breve explicación de su contenido y su significado.

Los documentos fueron escaneados e incorporados en su
idioma original, pero las explicaciones aparecen en siete lenguas, entre ellas EL ESPAÑOL y Portugues.

La biblioteca comienza con unos 1200 documentos, pero ha sido pensada para recibir un número ilimitado de textos, grabados, mapas, fotografías e ilustraciones.
¿Cómo se accede al sitio global?

Aunque será presentado oficialmente hoy en la sede de la Unesco , en París, la Biblioteca Digital Mundial ya está disponible en Internet, a través del sitio www.wdl.org .

El acceso es gratuito y los usuarios pueden entrar y navegar directamente por la Web , sin necesidad de registrarse.

Cuando uno hace clic sobre la dirección www.wdl.org , tiene la sensación de tocar con las manos la historia universal del conocimiento.

Permite al internauta orientar su búsqueda por épocas, zonas
geográficas, tipo de documento e institución. El sistema propone las explicaciones en siete idiomas (árabe, chino, inglés,francés, ruso, español y portugués). Los documentos, por su parte, han sido escaneados en su lengua original. De ese modo, es posible, por ejemplo, estudiar en detalle el Evangelio de San Mateo traducido en aleutiano por el misionero ruso Ioann Veniamiov, en 1840.

Con un simple clic, se pueden pasar las páginas de un libro, acercar o
alejar los textos y moverlos en todos los sentidos. La excelente definición de las imágenes permite una lectura cómoda y minuciosa.

Entre las joyas que contiene por el momento la BDM está la Declaración de Independencia de Estados Unidos, así como las Constituciones de numerosos países; un texto japonés del siglo XVI considerado la primera impresión de la historia; el diario de un estudioso veneciano que acompañó a Fernando de Magallanes en su viaje alrededor del mundo; el original de las "Fabulas" de Lafontaine, el primer libro publicado en Filipinas en español y tagalog, la Biblia de Gutemberg, y unas pinturas rupestres africanas que datan de 8.000 A .C
Dos regiones del mundo están particularmente bien representadas:
América Latina y Medio Oriente. Eso se debe a la activa participación de la Biblioteca Nacional de Brasil, la biblioteca Alejandrina de Egipto y la Universidad Rey Abdulá de Arabia Saudita.

La estructura de la BDM fue calcada del proyecto de digitalización la
Biblioteca del Congreso de Estados Unidos, que comenzó en 1991 y actualmente contiene 11 millones de documentos en línea.
Sus responsables afirman que la BDM está sobre todo destinada a investigadores, maestros y alumnos. Pero la importancia que reviste ese sitio va mucho más allá de la incitación al estudio de las nuevas generaciones que viven en un mundo audiovisual. Este proyecto tampoco es un simple compendio de historia en línea: es la posibilidad de acceder, íntimamente y sin límite de tiempo, al ejemplar invalorable, inabordable, único, que cada uno alguna vez soñó con conocer.

Fukuoka Prefec. Foreign student association cultural festival. Festival cultural de la asociacion de estudiantes extranjeros de Fukuoka. 福岡県留学生会文化ショー


Real-Estate Investment Survey

不動産投資に関する意識調査

Nomura Real-estate just released the results of a survey of real-estate investors which gives some interesting insight into Japanese investors.

The survey of Nomura web-site members was conducted from May 13 to June 3. There were a total of 761 responses, of which 53% already owned investment real-estate.

About 52% of all respondents stated that “now” was the time to buy real-estate. A further 38% said that it would “soon” be time to buy.

Of those who already own investment real-estate, about half were salaried workers. Their average age was 46.2 and more than 50% had annual incomes of more than Y10mm. Those who owned mansion-style condos were 55%, wooden apartments 36.2%, multi-dwelling buildings 30.7%, and commercial buildings 13.7% (some investors own multiple types). The invested amount ranged from 25% of investors with under Y30mm, 35% of investors with Y30 to 100mm and 40% of investors had over Y100mm of investment real-estate. About two thirds of investors said they had more than 70% leverage, while only 18% of investors were all-cash. For property management, 70% of investors used a property management agent, and 15% of investors purchased rental insurance.

The survey also asked questions to those looking to purchase real-estate. Interestingly, 54% of future investors said they were looking to purchase multi-dwelling buildings, only 42% said they were looking for single unit condos. Their budget ranged from 28.6% with less than Y30mm, 41.4% with Y30-100mm and 30% of future investors had a budget greater than Y100mm. About 55% said they were looking to buy within the 23 wards of Tokyo, with as much as 46% looking in the most central 5 wards. Almost 75% of respondants said they wanted to invest in real-estate for stable passive income, with 34% saying the investment was part of their retirement planning.